Jeudi 21 mai 2009
4
21
05
2009
08:56
J'entend souvent (et lis) ici et là des comentaire sur le doublage des commentaires constructif du genre :
"Putain on est trop nul en doublage"
"Quoi il va y avoir une VF, je préfère me pendre plutot que ça se fassee"
"Franchement, si je le pouvais j'obligerais a regarder les films en VO"
en voyant ce genre de truc, j'ai envie de dire 2 chose :
1/ Il faut un peu se calmer
2/ Non, on est pas les pires doubleur.
Bon j'admet, qu'on se plante joliement parfois et que souvent rien n'égale la VO. Mais niveau doublage, il faut savoir faire la part des choses et reconnaitre quand un doublage est bon.
Surtout quand on voie comment ça se passe à coté, prenez les pays de l'est. Ils ont un doubleur pour tout le film, qui fait les voix masculine, féminine et qui en plus raconte ce qui se passe à
l'écran.
Prenons come autres exemple les doublage US. Si ont sort des gros studios Disney, Dreamworks et compagnie, les US sont des cancre en matière de doublage la plupart du temps.
Pourquoi ? Parce qu'ils ont toujours tendance a stéréotypé les personnage. Ainsi dans Cowboy Bebop, Spike parle comme un Texan.
Maintenant nous allons jouer aux jeu de la comparaison. Nous allons comparé les 2 générique de Zelda (série américaine), l'un en français, l'autre en anglais.
Commençons par la VF
Alors oui je sais, elle dit Force 3 au lieu de TriForce au début, mais globalement le doublage est classique. On peut se dire
qu'ils en font trop quand il double les monstres se prenant des coups, mais il ne font que respecter la VO, c'est a dire la version américaine.
Maintenant la Version Américaine
Quand je vous disais qu'ils avaient la sal manie a stéréotypé. Si on n'a pas grand chose a dire sur Zelda, Link lui a
carrément une voix d'adolescent insupportable, et il a cette voix dans toute la série.
Vous avez entendu le "Scuse mu princess" a la fin, c'est sans doute là le pire, Il le ressort sans cesse dès que possible, a tel point que c'est devenu un running gag auprès des amateur. Au
moins dan la VF on avez l'idée de varier les excuse (pardon, je suis désolé ect...)
Voici d'ailleurs une petite
compile.
Comme quoi, il y a des fois il faut préférer la VF ^^
Par gregoire01
-
Publié dans : les joies du doublages
1
-
Recommander